Denis Dufour
Hélice
1995
acousmatic work
12'00
© 2024 / ONA 0279
listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
the full catalog from 1€/month
« With instrumental as with acousmatic music,
I don’t compose sounds but rather listening itself. »
I don’t compose sounds but rather listening itself. »
« En instrumental, comme en acousmatique,
je compose non les sons mais l’écoute. »
je compose non les sons mais l’écoute. »
Description
fr
Hélice returns to the highly abstract and findings-based workmanship particular to the composer of Douze mélodies acousmatiques, keen as he is on unlikely partnerships, attracting opposites and the sparks that fly unpredictably. This “why not” approach would normally push imbalance over into nonsense in the hands of a less capable musician, but with Denis Dufour it ushers in a diversity of semantic collisions. The listener, who at first might feel lost with the all-too-arbitrary accidents, can start to sleepwalk, step by step, toward a crossroads of meanings that deftly brings the collisions together in a union of sound and sense.
It is also the sense of this second period: after an exile in the muffled sounds of machines, beasts and mankind, after this solar freezing-over, comes the time for travel, for moving forward, as we are invited to dive upward into the energetic succession of these sound spirals, pulling the world into a chain reaction of exhilarating resuscitation, like a sorcerer’s apprentice overwhelmed by their spells. Sobs, rumors, appeals, smiles and invitations burst upon our windshield up in the clouds, from rarefaction to rarefaction. Even if, going against Ulysses’ example, we choose to detach ourselves from the mast and join the sirens.
[Thomas Brando]
It is also the sense of this second period: after an exile in the muffled sounds of machines, beasts and mankind, after this solar freezing-over, comes the time for travel, for moving forward, as we are invited to dive upward into the energetic succession of these sound spirals, pulling the world into a chain reaction of exhilarating resuscitation, like a sorcerer’s apprentice overwhelmed by their spells. Sobs, rumors, appeals, smiles and invitations burst upon our windshield up in the clouds, from rarefaction to rarefaction. Even if, going against Ulysses’ example, we choose to detach ourselves from the mast and join the sirens.
[Thomas Brando]
Hélice renoue avec la facture hautement abstraite et trouvailleuse du compositeur des Douze mélodies acousmatiques, féru de rencontres improbables, de contraires attirés qui sont autant de coups de foudre imprévisibles. Ce règne du “pourquoi pas” qui pousserait le dérèglement jusqu’au non-sens chez un musicien moins capable, inaugure au contraire chez Dufour une multiplication de collisions sémantiques, de telle sorte que l’auditeur, d’abord égaré par des accidents par trop arbitraires, marche peu à peu, somnambuliquement, vers un carrefour de significations qui les réunit toutes et marie adroitement le son et le sens.
C’est aussi le sens de cette deuxième époque : après l’exil fait des sons assourdis des machines, des bêtes et des hommes, après cette glaciation solaire, vient le temps du voyage, de l’avancée, et c’est à une plongée en l’air (à l’envers) que nous convie cette suite énergique de spirales sonores, entraînant le monde vivant dans une réanimation entêtante, dans une réaction en chaîne à la façon d’un apprenti sorcier débordé par ses sortilèges. Dans les nuages, de raréfaction en raréfaction, éclatent quelques sanglots sur nos pare-brise, quelques rumeurs, des appels, des sourires, des invitations.?Si toutefois, ne suivant pas l’exemple d’Ulysse, nous choisissons de nous détacher de notre mât et de rejoindre les sirènes.
[Thomas Brando]
C’est aussi le sens de cette deuxième époque : après l’exil fait des sons assourdis des machines, des bêtes et des hommes, après cette glaciation solaire, vient le temps du voyage, de l’avancée, et c’est à une plongée en l’air (à l’envers) que nous convie cette suite énergique de spirales sonores, entraînant le monde vivant dans une réanimation entêtante, dans une réaction en chaîne à la façon d’un apprenti sorcier débordé par ses sortilèges. Dans les nuages, de raréfaction en raréfaction, éclatent quelques sanglots sur nos pare-brise, quelques rumeurs, des appels, des sourires, des invitations.?Si toutefois, ne suivant pas l’exemple d’Ulysse, nous choisissons de nous détacher de notre mât et de rejoindre les sirènes.
[Thomas Brando]
Credits
- Second part of the triptych Exil, Hélice, Élixir
- Commissioned by the festival Aujourd’hui Musiques
- Realized on tape machines and computer at the composer’s studio, Crest
- Sound recordings: Denis Dufour
- Voice: Denis Dufour
- Premiered by Denis Dufour on the Motus acousmonium at the John Cage Auditorium, Perpignan, on December 19th, 1995 for the festival Aujourd’hui Musiques
© S. Berg
Composer See all
Denis Dufour
About
fr
1953 – *
With his morphological and expressive approach to sound, Denis Dufour works on pieces in a state of constant renewal, on ideas that are specific to each piece. The resultant work is like a large fresco in which no themes sound alike, one goes through varied and breathtaking soundscapes, appreciating the sheer imagination though the consistency of his style. By deliberately but effortlessly having his music open to all sounds, Denis Dufour’s approach is that of liberty, independence and diligence. His craftsmanship, very French, is exquisite and mastered; every second of sound is enveloped by a supra-conscious ear, so that his work contains no trace of automatic tools.
Find his complete works at Maison ONA —nearly 200 instrumental, vocal, mixed music and electroacoustic works released successively.
With his morphological and expressive approach to sound, Denis Dufour works on pieces in a state of constant renewal, on ideas that are specific to each piece. The resultant work is like a large fresco in which no themes sound alike, one goes through varied and breathtaking soundscapes, appreciating the sheer imagination though the consistency of his style. By deliberately but effortlessly having his music open to all sounds, Denis Dufour’s approach is that of liberty, independence and diligence. His craftsmanship, very French, is exquisite and mastered; every second of sound is enveloped by a supra-conscious ear, so that his work contains no trace of automatic tools.
Find his complete works at Maison ONA —nearly 200 instrumental, vocal, mixed music and electroacoustic works released successively.
1953 – *
Avec son approche morphologique et expressive du son, Denis Dufour élabore des œuvres toujours renouvelées car portées par des projets à chaque fois singuliers. En résulte un catalogue qui sonne comme une vaste fresque dont aucun motif ne se ressemble, englobant des paysages variés et prenants, une mosaïque de sonorités, de pensées et de couleurs qui permettent d'apprécier autant son imagination que la cohérence de sa démarche. En ouvrant délibérément mais avec naturel sa musique à tous les sons, Denis Dufour œuvre avec liberté, indépendance et rigueur, et avec un souci de l'artisanat si fin qu'il se fait oublier.
Retrouvez chez Maison ONA l’intégralité de son œuvre musicale —instrumentale, vocale, mixte et sur support— soit près de 200 opus progressivement disponibles.
Avec son approche morphologique et expressive du son, Denis Dufour élabore des œuvres toujours renouvelées car portées par des projets à chaque fois singuliers. En résulte un catalogue qui sonne comme une vaste fresque dont aucun motif ne se ressemble, englobant des paysages variés et prenants, une mosaïque de sonorités, de pensées et de couleurs qui permettent d'apprécier autant son imagination que la cohérence de sa démarche. En ouvrant délibérément mais avec naturel sa musique à tous les sons, Denis Dufour œuvre avec liberté, indépendance et rigueur, et avec un souci de l'artisanat si fin qu'il se fait oublier.
Retrouvez chez Maison ONA l’intégralité de son œuvre musicale —instrumentale, vocale, mixte et sur support— soit près de 200 opus progressivement disponibles.