Luc Ferrari
Saliceburry Cocktail
2002
acousmatic work
30'
© 2018 / ONA 0367
listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
the full catalog from 1€/month
« I recorded what was going on.
What was or wasn’t going on, in fact. »
What was or wasn’t going on, in fact. »
« J’enregistrais ce qui se passait.
Ce qui se passait ou ce qui ne se passait pas d’ailleurs. »
Ce qui se passait ou ce qui ne se passait pas d’ailleurs. »
Description
fr
‘Saliceburry’ is a word that just came to me one day. In my mind. I originally wanted to name the piece ‘Saudade of Shit’, but my friends advised me against it. Of course, it’s not a made-up word, I just liked the sound of it. Then I asked around. Salisbury is an English town on the River Avon, the former capital of Zimbabwe, and the Marquess of Salisbury who seems to be an unsympathetic man, in any case having little to do with my ideas. That’s why I took the liberty of changing the spelling.
It’s a first sign of hiding.
In fact, it was the idea of the Cocktail that prompted me to hide things one by one. I took some old elements and, as some of them I didn’t want to hear, I hid them with a few others I didn’t want to hear either. I was also obliged, since I had certain sounds in my memory, to hide the images they gave rise to in me, certain other realistic elements, I was obliged to hide them under synthetic sounds, certain synthetic sounds, I was obliged to hide them by drastic transformations, finally, I hid the form under a non-form or vice-versa. It’s all very dramatic.
You’ll notice that some of the rhythms here and there sound like a cocktail shaker.
[Luc Ferrari]
It’s a first sign of hiding.
In fact, it was the idea of the Cocktail that prompted me to hide things one by one. I took some old elements and, as some of them I didn’t want to hear, I hid them with a few others I didn’t want to hear either. I was also obliged, since I had certain sounds in my memory, to hide the images they gave rise to in me, certain other realistic elements, I was obliged to hide them under synthetic sounds, certain synthetic sounds, I was obliged to hide them by drastic transformations, finally, I hid the form under a non-form or vice-versa. It’s all very dramatic.
You’ll notice that some of the rhythms here and there sound like a cocktail shaker.
[Luc Ferrari]
‘Saliceburry’ est un mot qui m’est venu un jour tout seul. Dans ma tête. Je voulais d’abord appeler cette pièce ‘Saudade de Merde’, mais mes amies me l’ont déconseillé. Bien sûr, ça n’est pas un mot inventé, seulement la sonorité m’a plu. Puis je me suis renseigné. Salisbury est une ville anglaise sur l’Avon, l’ancienne capitale du Zimbabwe, et le Marquis de Salisbury qui semble être un homme peu sympa, en tout cas ayant peu de rapport avec mes idées. C’est pourquoi je me suis permis de changer l’orthographe.
C’est un premier signe de cache.
En fait, c’est l’idée du Cocktail qui m’a proposé de cacher les choses les unes par les autres. J’ai pris des éléments anciens et, comme certains je ne voulais pas les entendre, je les ai cachés avec quelques autres que je ne voulais pas entendre non plus. J’ai été obligé aussi, puisque j’avais en mémoire certains sons, de me cacher les images qu’ils faisaient naître en moi, certains autres éléments réalistes, j’ai été obligé de les cacher sous des sons synthétiques, certains sons synthétiques, j’ai été obligé de les dissimuler par des transformations drastiques, enfin, j’ai caché la forme sous une non-forme ou vice-versa. Tout cela est très dramatique.
À remarquer que certains rythmes ici et là ressemblent à ceux d’un shaker quand on fait un cocktail.
[Luc Ferrari]
C’est un premier signe de cache.
En fait, c’est l’idée du Cocktail qui m’a proposé de cacher les choses les unes par les autres. J’ai pris des éléments anciens et, comme certains je ne voulais pas les entendre, je les ai cachés avec quelques autres que je ne voulais pas entendre non plus. J’ai été obligé aussi, puisque j’avais en mémoire certains sons, de me cacher les images qu’ils faisaient naître en moi, certains autres éléments réalistes, j’ai été obligé de les cacher sous des sons synthétiques, certains sons synthétiques, j’ai été obligé de les dissimuler par des transformations drastiques, enfin, j’ai caché la forme sous une non-forme ou vice-versa. Tout cela est très dramatique.
À remarquer que certains rythmes ici et là ressemblent à ceux d’un shaker quand on fait un cocktail.
[Luc Ferrari]
Credits
- Premiered on 25 May 2003 at Théâtre ABC, La Chaux-de-Fonds (Switzerland)
Composer See all
Luc Ferrari
About
fr
1929 – 2005
Never ceasing to investigate, Luc Ferrari leaves behind a body of work by turns exalting, noble, funny, intimate, and nocturnal. Like a mirror turned toward the Other, it reflects the world and its fantasies.
He had a weakness for women with accents.
Find the near-complete catalogue of his mixed music and sonic pieces at Maison ONA — about 150 works released over time.
Never ceasing to investigate, Luc Ferrari leaves behind a body of work by turns exalting, noble, funny, intimate, and nocturnal. Like a mirror turned toward the Other, it reflects the world and its fantasies.
He had a weakness for women with accents.
Find the near-complete catalogue of his mixed music and sonic pieces at Maison ONA — about 150 works released over time.
1929 – 2005
N’ayant eu de cesse de questionner, Luc Ferrari nous laisse une œuvre tour à tour solaire, généreuse, drôle, intime ou nocturne. Tel un miroir tourné vers l’autre, s’y reflètent le monde et ses fantasmes.
Il avait un petit faible pour les femmes avec un accent.
Retrouvez chez Maison ONA la quasi-intégralité de ses pièces mixtes et sur support — soit environ 150 œuvres progressivement disponibles.
N’ayant eu de cesse de questionner, Luc Ferrari nous laisse une œuvre tour à tour solaire, généreuse, drôle, intime ou nocturne. Tel un miroir tourné vers l’autre, s’y reflètent le monde et ses fantasmes.
Il avait un petit faible pour les femmes avec un accent.
Retrouvez chez Maison ONA la quasi-intégralité de ses pièces mixtes et sur support — soit environ 150 œuvres progressivement disponibles.