This website uses ‘cookies’ to give you the best, most relevant experience. Learn more Accept
Click background to close pop-up

Notify me!

EMAIL

NAME



Home
Composers
Catalog
Store
Infos
Cart
Menu
B
François Bayle
Franck Bedrossian
Thierry Blondeau
C
Raphaël Cendo
D
Denis Dufour
Pierre Dutrieu
F
Luc Ferrari
H
Pierre Henry
L
Vincent Laubeuf
Ramon Lazkano
Lin-Ni Liao
José Manuel López López
M
Paul Méfano
P
Bernard Parmegiani
Gérard Pesson
R
Colin Roche
S
Oriol Saladrigues
Pierre Schaeffer
V
Davor Vincze
Menu
Scores Books Records Music paper Limited editions Manuscripts Subscription Plans Merchandising
Menu
About us Places FAQ Pro Network
Denis Dufour
Nautilus
2001

acousmatic work
7'44

listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
« With instrumental as with acousmatic music,
I don’t compose sounds but rather listening itself. »
« En instrumental, comme en acousmatique,
je compose non les sons mais l’écoute. »
Denis Dufour



Description
fr

My aim in composing Nautilus (for educational sessions called Scolacousma) was to present and comment on every stage of the piece, from conception to realization: the project proposal, the musical idea, recording the sounds, the transformations made to the material, splicing, mixing, putting together the sequences, the articulations, the variations, and the step-by-step trials, right up to the final mix. I therefore worked with aims that would be simple to explain, all taken from the title, Nautilus, which is the name of the large mollusk in whose shell, when put to the ear, the sea can be heard. From this word come not only the material and the lengths of sounds used but also the construction of phrases and the piece’s structure itself.
Indeed, excluding a few recorded sounds relating to sounds of water (streams, waves, sounds of flowing, splashing, etc.), I processed many other sounds so that they blend in to the aquatic or marine world, including filtered children’s voices, the creaking of doors that transform into whale song, electronic gurgling, etc.
The nautilus also possesses a shell in spiral form which, like so many other natural forms of architecture, is constructed using the golden ratio. This is why, despite this, I developed Nautilus following the Fibonacci sequence.3 I gave each sound (be it a sound object, sample, weft or sequence) a duration calculated along this progression: from ten milliseconds for the shortest sound, then 20, 30, 50, 80, 130, 210, 340, 550, and 890 milliseconds, then 0:01:44, 0:02:33, 0:03:77 and so on4 until 2:57:11 for the longest sequence, a recording of the ocean’s to-and-fro movements which features throughout the piece’s entire second section.
In the introduction the sounds can be heard as if gradually emerging from the underwater depths. It lasts 1:49:46. Added to the central section, the duration comes to 4:46:57 (1:49:46 + 2:57:11), which leaves 2:57:11 once more for the third section, ending the piece with an overall length of 7:43:68 (4:46:57 + 2:57:11).
Through this, I wanted my listeners to understand that pre-established and rigorously respected mathematical data don’t prevent poetic expression, the unfolding of sound, nor the blooming of the imagination.
[Denis Dufour]
En composant Nautilus pour des séances pédagogiques (Scolacousma), mon objectif était de faire entendre et commenter toutes les étapes de la conception à la réalisation de l’œuvre : l’énoncé du projet, l’idée musicale, les prises de son, les transformations opérées sur le matériau, les montages, les mixages, l’agencement des séquences, les articulations, les variations, les essais intermédiaires… jusqu’au mixage final. J’ai ainsi travaillé sur des intentions simples à expliciter, découlant toutes du titre, Nautilus, nom de ce gros coquillage dans lequel, collé à l’oreille, on peut entendre la mer. De ce mot procèdent autant les matières et les durées des sons utilisés que la construction des phrases ou la structure de l’œuvre.
En effet, en dehors des quelques enregistrements liés au bruit de l’eau (ruisseau, vague, écoulement, clapotis…), j’ai appliqué à plusieurs autres sons des traitements qui les assimilent à l’univers aquatique ou marin : voix d’enfants filtrées, grincements de portes qui se transforment en chants de baleine, gargouillis électroniques, etc.
Par ailleurs le nautile possède une coquille spiralée qui, comme tant d’autres architectures naturelles, est bâtie selon la proportion du nombre d’or. C’est pourquoi j’ai, malgré tout, élaboré Nautilus d’après la suite de Fibonacci3. En effet, j’ai attribué à chacun des sons utilisés (objets sonores, échantillons, trames ou séquences) une durée calculée selon cette progression : de dix millisecondes pour le son le plus court, puis 20, 30, 50, 80, 130, 210, 340, 550, 890 millisecondes, 1"44, 2"33, 3"77 et ainsi de suite4 jusqu’à 2'57"11 pour la plus longue séquence qui est un enregistrement des flux et reflux de l’océan, présent tout au long de la deuxième section de l’œuvre.
L’introduction fait entendre les sons comme émergeant progressivement des profondeurs sous-marines et dure 1'49"46. Additionnée à la partie centrale le temps est porté à 4'46"57 (soit 1'49"46 + 2'57"11), ce qui laisse à nouveau 2'57"11 à la troisième partie qui achève l’œuvre d’une durée totale de 7'43"68 (4'46"57 + 2'57"11).
J’ai souhaité ainsi faire comprendre à mon auditoire que des données mathématiques préalablement établies et rigoureusement respectées n’empêchent pas l’expression poétique, le déploiement du son, ni l’éclosion de l’imagination.
[Denis Dufour]

Credits

  • Realized on computer at the composer’s studio, 20th arr., Paris
  • Sound recordings: Denis Dufour
  • Premiered by Jonathan Prager on the Motus acousmonium at the John Cage Auditorium, Perpignan, on February 26th, 2002 for the Écoute Musiques 2001-2002 season
© S. Berg

Composer See all


Denis Dufour
About
fr
1953 – *

With his morphological and expressive approach to sound, Denis Dufour works on pieces in a state of constant renewal, on ideas that are specific to each piece. The resultant work is like a large fresco in which no themes sound alike, one goes through varied and breathtaking soundscapes, appreciating the sheer imagination though the consistency of his style. By deliberately but effortlessly having his music open to all sounds, Denis Dufour’s approach is that of liberty, independence and diligence. His craftsmanship, very French, is exquisite and mastered; every second of sound is enveloped by a supra-conscious ear, so that his work contains no trace of automatic tools.

Find his complete works at Maison ONA —nearly 200 instrumental, vocal, mixed music and electroacoustic works released successively.
1953 – *

Avec son approche morphologique et expressive du son, Denis Dufour élabore des œuvres toujours renouvelées car portées par des projets à chaque fois singuliers. En résulte un catalogue qui sonne comme une vaste fresque dont aucun motif ne se ressemble, englobant des paysages variés et prenants, une mosaïque de sonorités, de pensées et de couleurs qui permettent d'apprécier autant son imagination que la cohérence de sa démarche. En ouvrant délibérément mais avec naturel sa musique à tous les sons, Denis Dufour œuvre avec liberté, indépendance et rigueur, et avec un souci de l'artisanat si fin qu'il se fait oublier.

Retrouvez chez Maison ONA l’intégralité de son œuvre musicale —instrumentale, vocale, mixte et sur support— soit près de 200 opus progressivement disponibles.